難しい英語の発音
昨日、アメリカの大学に留学していた頃の夢
(全然英語が出てこなくて通じない
という夢)を見て思い出したのですが、その当時なかなか通じない言葉
というのがいくつかありました。
まず最初の壁は「Madonna」でした。知ってる歌手
は?と聞かれて当時人気があったので答えたのですが「誰それ
」と言われました。強くアクセントをつけて何度か言い直してやっと通じた
ことを覚えています。
二つ目の壁は「Atlanta」。アトランタは住んでいたジョージア州の州都です。これは困りました
。旅行の帰りに飛行機
や電車
のチケットを取る時、どうしても通じなくて最終的には「ジョージア州の州都まで」と言うしかありませんでした。
ジョージア州内でも、
ずーーーーーと通じなくて、一回の発音で通じるようになったのは渡米して3年後でした(長
)。
そして最大の難関は「jewelry」
宝石のジュエリー
です。残念ながらこの言葉は今でも一回では通じません
。必ず「jury」(陪審員)と間違われます。やはり「L」の発音が難しいようです。
紹介した3つの言葉は私だけではなく、多くの日本人留学生が苦労
していましたので、おそらく日本人には難しい
言葉なのだと思います。英語を話す機会がある方は試してみてください。一回で通じたらアナタの発音はネイティブ並み
ってことかもしれません。
| 固定リンク
「大阪担当K子のひとり言」カテゴリの記事
- 手作り化粧水(基本)(2012.02.01)
- TABLE FOR TWO(2011.11.09)
- 新感覚和スイーツ(2011.09.28)
- 扇子とうちわ(2011.08.24)
- 夏の憂鬱(2011.07.27)


