■COP16の正しい読み方■
~COP16の主役 その1~
さる11月29日から12月10日、メキシコで行われたCOP16(国連気候変動枠組み条約第16回締約国会議)。今回のCOP16では、良くも悪くも最初さから最後まで、実のところ「主役」は日本だったように感じます。そこで今回COP16期間中の日本に関して、分かりやすく解説します。
■経済産業省:有馬純審議官の演説
今回のCOP16で、世界各国を驚かせたのが会議初日の日本の経済産業省:有馬純審議官の演説でした。同審議官は、演説の中で「いかなる条件でも受け入れられない。20年の25%削減目標も京都議定書には書き込まない。」と、京都議定書の延長に断固反対する日本政府のスタンスを明確にしました。京都議定書を延長させることで、日本から一刻も早く開発援助を引き出したい途上国としては、まさかの展開だったと思われます。
■化石賞を受賞
初日の発言を受けて環境NGOは、あけて11月30日、「化石賞」に日本を選びました。同賞は、COPでの交渉にネガティブな国に対して皮肉を込めて贈られています。今回の受賞の理由は、京都議定書の延長に反対の姿勢を取っているため。COP15でも受賞しましたが、またしても受賞してしまいました。
■under any circumstances
COP16、3日目の12月1日。全体会合で、政府は日本の考えを強く主張しました。
「Japan will not inscribe its target under the KP on any conditions or under any circumstances」この発言の中で注目したいのは、「under any circumstances」です。意味は、「何があっても絶対に」。これが付けられたことによって、「日本はかなる条件の下でも、何があっても絶対に、京都議定書の延長には賛成しない」となります。日本の強い姿勢が伝わってきます。
いかがでしょうか。COP16のポイントをご理解いただけたでしょうか。
なお、クオリティではCO2削減、省エネに積極的に取り組む企業をサポートする「QAW/QND Plus グリーンITソリューション」をご用意しています。
詳細は、クオリティのWebサイトにてご確認ください。
Dr.QがITサプリをお届けしました。
次回も引き続き、「COP16の正しい読み方」をお届けします。
1月 26, 2011 ■COP16の正しい読み方■ | Permalink


